顯示包含「Film」標籤的文章。顯示所有文章
顯示包含「Film」標籤的文章。顯示所有文章

鎖羅盤→長排頭(天池)→大深涌→榕樹凹→谷埔 So Lo Pun→Ledge Point→Tai Shum Chung→Yung Shue Au→Kuk Po


 

因涉及進入沙頭角禁區,必須根據警務處規定,提前申請至少需要三個工作天(不包括星期六、日及公眾假期)到警務處網上服務申請平台免費申請「旅遊禁區許可證 - 個人」。

https://www.es.police.gov.hk/eserv-online-portal-ui/#/pages/e-services-application-form-details/10/24

 

 

建議集合時間:0930

建議集合地點:上水火車站55K小巴總站

 

長度:8.6公里

需時:3:00

最高:40m(亞公凹)

難度:★★★

 

起點交通

(1) 上水火車站乘坐55K小巴前往沙頭角禁區總站;及

(2) 提前預約船家,乘坐前往鎖羅盤及谷埔回程沙頭角快艇。艇家球哥 6037-7643

 

終點交通

(1) 谷埔乘坐回程沙頭角快艇;

(2) 沙頭角禁區總站乘坐55K小巴前往上水火車站或其他巴士前往市區。

 

地圖

http://u.osmfr.org/m/1199668/

 

 

Due to the need to enter the Sha Tau Kok Restricted Area, it is necessary to apply in advance according to the regulations of the Police Department. You must apply at least three working days in advance (excluding Saturdays, Sundays, and public holidays) through the Police Department's online service application platform for a free "Tourist Restricted Area Permit - Individual."

https://www.es.police.gov.hk/eserv-online-portal-ui/#/pages/e-services-application-form-details/10/24

 

 

Suggest time of assembling 0930

​Suggest location of assemblingRoute 55K Green Mini Bus Terminus, Sheung Shui Railway Station

 

Length8.6km

Time3:00

Highest40m (Ah Kung Au)

Difficulty★★★

 

Starting point public transport

1. Take minibus 55K from Sheung Shui MTR Station to the Sha Tau Kok Restricted Area Terminal; and

2. Book a boat in advance to travel to Luk Chau and Kuk Po, and return to Sha Tau Kok by speedboat. Contact Jacky 60377643.

 

 

End point public transport

1. Take a return speedboat from Kuk Po to Sha Tau Kok;

2. From the Sha Tau Kok Restricted Area Terminal, take minibus 55K to Sheung Shui Train Station or other buses to the urban areas.

 

Map

http://u.osmfr.org/m/1199668/


觀看全螢幕

Map

路線地圖




Elevation

高度落差圖




Take minibus 55K from Sheung Shui MTR Station to the Sha Tau Kok Restricted Area Terminal
上水火車站乘坐55K小巴前往沙頭角禁區總站



Get off at the Sha Tau Kok Restricted Area Terminal
沙頭角禁區總站落車



Visit Sha Tau Kok Town
參觀沙頭角墟







Che Ping Street, old name is "Car Park Street"
車坪街,英文前稱是 "Car Park Street"


Chung Ying Street Checkpoint "Chung" is China, "Ying" is England, limited access with permit
中英街檢查站,進入此區者必須持有禁區證




Return to the bus terminal and head to the seaside to take a speedboat, Right Turn
返回巴士總站前往海邊乘坐快艇,右轉





Cross the road, keep to the right
過馬路,靠右




Recognize the Sha Tau Kok Market; the seaside is where you board the speedboat
認住沙頭角街市,海邊就是上快艇地點







Get off at So Lo Pun
鎖羅盤落船


Turn left to head to So Lo Pun Village
左轉前往鎖羅盤村





















Return to the Pier
返回碼頭




From the pier, walk straight along the seaside
碼頭,沿海邊向前行





You will see a water pipe along the way that supplies water to Robinson Island (Ap Chau)
沿途見到水管是供水到鴨洲






Map Name "Sheung Kok Tsui", opposit Map Name "Shui Cham Tsai", the water pipe connect to Robinson Island (Ap Chau)
地圖名稱「上角咀」,對面地圖名稱「水站咀」,水管接駁到鴨洲






We should right turn heading to Ledge Point. Left turn is Au Tsai (Easy Lost Way Place).
右轉前往天池。左轉是滘仔 (容易迷路的地方)


Right turn here, cross mangrove forest.
在此右轉,路過紅樹林





Map name "San Kau Po Kok", Keep to the left, and when you see a beach, take the shortcut
地圖名稱「新舅埔角」,靠左,見到有沙灘進入捷徑






Opposite is the Yantian Port in Shenzhen
對面就是深圳鹽田港







Ledge Point (Heavenly Lake)
長排頭(天池)









Return to the shore and continue forward to Tai Shum Chung
返回岸邊,繼續前行大深涌



Proceed to the left side of the dam
向水壩左邊前進










Continue moving forward along the left side of the bulldozer
繼續沿推土機左側方向前進





The route is becoming complicated
路線開始複雜








When you see the seaside, turn left
見到海邊,左轉


Overlook to Yung Shue Au
遠眺榕樹凹


Keep Left
靠左








Yung Shue Au Village and former British Army base
榕樹凹村和前英軍設施









Right Turn here
右轉
















Overlook to Ah Kung Wan
遠眺亞公灣











Kuk Po
谷埔



Pier
碼頭