郊野公園設施最新消息
受附近翻土工程影響,近大欖隧道收費站的大欖涌郊遊徑有路段需作臨時改道,該路段的出入口位置亦已變更,遠足人士請在靠近收費站天橋的位置進出該郊遊徑。不便之處,敬請原諒。
Country Parks Facilities
- What's New
Affected by
nearby excavation activities, a section of Tai Lam Chung Country Trail near Tai Lam Tunnel Toll Plaza
requires temporary diversion. The
entrance/exit of the affected section of trail has also been changed. Hikers please use the
entrance/exit closer to the Toll Plaza
Flyover for entering/leaving the subject Country Trail. Sorry for any inconvenience caused.
註:大欖涌水塘越野單車徑即是舊麥理浩徑第十段
Note: Mountain Bike Trail (Tai Lam Chung Reservoir
Section) is former MacLehose Trail Section 10
建議集合時間: 08:30
建議集合地點:大欖隧道轉車站七十一便利店旁的燈柱
長度:11.5公里
需時:4:30
最高:110米(C6402)
難度:★★☆
起點交通
就地出發
終點交通
掃管笏村前往屯門專線小巴43號,詳情請按此。
食野
正記茶餐廳
地址: 屯門掃管笏村地下361號舖
地圖
Suggest time of
assembling: 08:30
Suggest location of
assembling:Lamp post of behind 7-11
Convenience store, Tai Lam Tunnel Bus Interchange
Length:11.5km
Time:4:30
Highest:110m (C6402)
Difficulty:★★★
Starting point public
transport:
Depart on spot
End point public
transport:
Green Mini Bus Route 43
toward Tuen Mun Town Centre, click
here for information
Eat
Ching Kee Restaurant
Add.: Shop 361, G/F, So
Kwun Wat Tsuen, Tuen Mun
Map
http://u.osmfr.org/m/701729/請按此GPS定位地圖 Click here for Full Screen GPS Location
Map
路線地圖
高度落差圖 |
Elevation |
Tai Lam Tunnel Bus
Interchange 大欖隧道轉車站 |
Turn left here 左轉 |
Catchwater 引水道 |
Go to Tai Lam Chung Reservoir direction 向大欖涌水塘方向 |
Go to Tai Lam Chung Reservoir direction 向大欖涌水塘方向 |
Tai Tong direction 大棠方向 |
Enter here, cross the bridge 進入此處,過橋 |
So Kwan Wat direction 掃管笏方向 |
Tai Lam Chung Reservoir 大欖涌水塘 |
Tai Lam Chung Reservoir 大欖涌水塘 |
Goat
Horns (Hong Kong Native)
羊角拗(香港原生植物)
|
Scarlet
Sterculia (Hong Kong Native)
假蘋婆(香港原生植物)
|
Otaheite
Apple
食用檳榔青
|
Glabrous
Greenbrier (Hong Kong Native)
土茯苓(香港原生植物)
|
Ivy
Tree (Hong Kong Native)
鵝掌柴(香港原生植物)
|
Wax
Tree (Hong Kong Native)
野漆樹(香港原生植物)
|
Pinus
thunbergii
黑松
|
Myrobalan
(Hong Kong Native)
油甘子(香港原生植物)
|
Sorrel
(Hong Kong Native)
酢漿草(香港原生植物)
|
Millett's
Adinandra (Hong Kong Native)
黃瑞木(香港原生植物)
|
Elephant's
Ear (Hong Kong Native)
血桐(香港原生植物)
|
Luofushan
Joint-fir (Hong Kong Native)
羅浮買麻藤(香港原生植物)
|
Mountain
Fig (Hong Kong Native)
變葉榕(香港原生植物)
|
Brazil
Raintree
大鴛鴦茉莉
|
Beautiful Bongainvillea
葉子花
|
Japanese
Supple-jack (Hong Kong Native)
多花勾兒茶(香港原生植物)
|
Spiny
Amaranth
刺莧
|
Orange-jessamine
九里香
|
Princess
flower
巴西野牡丹
|
Cape
Jasmine (Hong Kong Native)
梔子花(香港原生植物)
|
Tai Lam Chung Reservoir 大欖涌水塘 |
Blood-red
Melastoma (Hong Kong Native)
毛菍
(香港原生植物)
|
Tai Lam Chung Reservoir 大欖涌水塘 |
So Kwun Tan direction 掃管笏方向 |
So Kwun Wat Village 掃管笏村 |